라벨이 Korean Seniors인 게시물 표시

[속보]9월 7일 대책, 집값은 잡힐까? 더 얼어붙을까?(원문보기제공)

📑 목차 | Table of Contents (탭하여 펼쳐보기) 왜 서울은 집이 부족하고, 지방은 집이 남아돌까? | Why is Seoul short of housing? 수도권 공급 부족의 원인 | Causes of the supply shortage 정부의 해법 | Government’s solutions 도심 속 숨은 땅 활용 | Utilizing hidden urban land 민간 지원과 규제 완화 | Private sector support & deregulation 시장 질서와 수요 관리 | Market discipline & demand control 전문가 의견① LH 직접 시행의 실행력 | Expert opinion① LH capacity 전문가 의견② 유휴부지 활용의 현실성 | Expert opinion② Feasibility of idle land use 전문가 의견③ 수요 억제와 시장 위축 우려 | Expert opinion③ Demand control risks 앞으로 달라질 모습 | Expected changes ahead 정리 | Summary | Intro 곧 새로운 부동산 정책이 발표되리라는 예상은 있었지만, 막상 9월 7일, 일요일 오후 예고 없이 올라온 장문의 보도자료를 마주하니 적잖이 당황스러웠습니다. 분량이 방대했고, 여러 번 읽어도 여전히 아리송한 대목이 많았습니다. 무엇보다 대출 규제 강화 는 중개업을 하는 제 입장에선 아쉬움이 많았습니다. 시장이 조금은 활기를 찾기를 기대했는데, 이번 발표는 오히려 거래 심리를 더 위축시킬 수 있겠다 는 걱정이 됩니다. 전문가들의 반응도 엇갈립니다.   박원갑 수석전문위원은 이번 방안을 “단기 수요 억제와 장기 공급 확대를 동시에 추진하는 ...

자녀에게 기대기 어려운 시대, 주택연금이 답일까요?

이미지
‘부모를 봉양하는 마지막 세대, 자녀에게 부양받지 못하는 첫 세대’ *The last generation to care for parents, the first not to be supported by children.* 지금의 60대, 바로 ‘마처세대’ 의 이야기입니다. *This is the reality of today’s seniors in their 60s, known as the "Matcheo" generation.* 부모도, 자녀도 챙기면서 정작 자신의 노후 준비는 부족한 현실. *They care for both parents and children, yet struggle to prepare for their own retirement.* | 은퇴했지만, 일해야만 하는 세대 *Forced to Work After Retirement* 통계에 따르면 60세 이상 고령층의 고용률은 47.1%로 역대 최고치를 기록했습니다. *Statistics show the employment rate of seniors aged 60+ has reached a record-high 47.1%.* 국민연금만으로는 생활이 어렵고, 자녀에게 의존할 수도 없습니다. *National pensions aren't enough, and relying on children is no longer an option.* 현실 내용 💸 국민연금 수령액 약 70만 원 / Avg. National Pension: KRW 700,000 🧓 노부모 간병·의료비 부담 / Medical & care costs 👪 자녀 결혼·육아·취업 미완 / Unsettled children (marriage, jobs) 🏡 본인 노후 준비 미흡 / Unprepared for retirement...